![]() And whoever is protected from the stinginess of his soul - it is those who will be the successful.Īnd those who came after them, saying, "Our Lord, forgive us and our brothers who preceded us in faith and put not in our hearts resentment toward those who have believed. They love those who emigrated to them and find not any want in their breasts of what the emigrants were given but give preference over themselves, even though they are in privation. Those are the truthful.Īnd those who were settled in al-Madinah and the faith before them. And fear Allah indeed, Allah is severe in penalty.įor the poor emigrants who were expelled from their homes and their properties, seeking bounty from Allah and approval and supporting Allah and His Messenger. And whatever the Messenger has given you - take and what he has forbidden you - refrain from. Whatever you have cut down of palm trees or left standing on their trunks - it was by permission of Allah and so He would disgrace the defiantly disobedient.Īnd what Allah restored to His Messenger from them - you did not spur for it any horses or camels, but Allah gives His messengers power over whom He wills, and Allah is over all things competent.Īnd what Allah restored to His Messenger from the people of the towns - it is for Allah and for the Messenger and for near relatives and orphans and the traveler - so that it will not be a perpetual distribution among the rich from among you. And whoever opposes Allah - then indeed, Allah is severe in penalty. ![]() That is because they opposed Allah and His Messenger. So take warning, O people of vision.Īnd if not that Allah had decreed for them evacuation, He would have punished them in world, and for them in the Hereafter is the punishment of the Fire. ![]() You did not think they would leave, and they thought that their fortresses would protect them from Allah but Allah came upon them from where they had not expected, and He cast terror into their hearts they destroyed their houses by their hands and the hands of the believers. It is He who expelled the ones who disbelieved among the People of the Scripture from their homes at the first gathering. Whatever is in the heavens and whatever is on the earth exalts Allah, and He is the Exalted in Might, the Wise. ![]() Surat Al-Hashr is the 59 th Surah of the Glorious Qur’an. And had it not been that Allâh had decreed exile for them, He would certainly have punished them in this world and in the Hereafter theirs shall be the torment of the Fire.Surat Al-Hashr is the Fifty ninth Surah of the Glorious Qur’an which contains twenty four Aayath. Then take admonition, O you with eyes ( to see ). And they thought that their fortresses would defend them from Allâh! But Allâh’s ( Torment ) reached them from a place whereof they expected it not, and He cast terror into their hearts so that they destroyed their own dwellings with their own hands and the hands of the believers. You did not think that they would get out. the Jews of the tribe of Banû An- Nadîr ) from their homes at the first gathering. He it is Who drove out the disbelievers among the people of the Scripture ( i.e. And He is the All- Mighty, the All- Wise.Ģ. Whatsoever is in the heavens and whatsoever is on the earth glorifies Allâh. Verily, it is the Party of Allâh that will be the successful.ġ. Allâh is pleased with them, and they with Him. And He will admit them to Gardens ( Paradise ) under which rivers flow to dwell therein ( forever ). For such He has written Faith in their hearts, and strengthened them with Rûh ( proofs, light and true guidance ) from Himself. You ( O Muhammad ( saas ) ) will not find any people who believe in Allâh and the Last Day, making friendship with those who oppose Allâh and His Messenger ( Muhammad ( saas ) ), even though they were their fathers or their sons or their brothers or their kindred ( people ). Surah Al-Hashr | from the moshaf in arabic uthmani Listen mp3Įnglish translation of the meaning Page No 545 Quran in English Language - Page no 545Ģ2.
0 Comments
Leave a Reply. |